RUSYA'DAN

 

 

 

 

 

Праздники России  

 

Праздники Турции

 

Rusya'nın Resmi Tatil Günleri için Tıklayınız

  

Site İçi Arama  

 

Яндекс.Метрика

Rusça Okuma Parçası 17. Afiyet Olsun

 

 

Gramer Konuları: 21. Ders. İsmin -in Hali. Zamirlerin Halleri

 

Sözlük

 

прия́тного аппети́та! [priYAtnava apiTİta] – afiyet olsun
карто́фель [karTOfil'] - patates
гриб [grip] - mantar
помидо́р [pamiDOR] - domates
огурéц [aguRYETS] - salatalık
морко́вный [marKOvnıy] – havuçtan / havuçla yapılmış
гуля́ш [guLYAŞ] - gulaş
ро́стбиф [ROstbif] - rozbif
мо́жет быть [MOjıt bıt'] – olabilir, belki
ку́рица [KUritsa] - tavuk
столо́вая [staLOvaya] – Rus öğrenci veya işçi lokantası
называ́ться [nazıVAtsa] – adı ... olmak (cansız objeler için kullanılır)

любимый [lüBİmıy] - en sevdiği
писа́тель [piSAtil'] - yazar
вегетариа́нец [vigitariAnits] - vejetaryen
вегетариа́нский [vigitariANskiy] – vejetaryen (sıfat)
ря́дом [RYAdam] – yakında, yakın bir yerde
поэ́т [paET] - şair
вино́ [viNO] - şarap
шампа́нское [şamPANskaye] - şampanya
стих [stih] - şiir

 

 

 

Прия́тного аппети́та!

vega- Здра́вствуйте!
- Здра́вствуйте! Пожа́луйста вот меню́.
- Спаси́́бо. Так... Карто́фель, сала́т «Це́зарь», грибы́́, помидо́ры, огурцы́́, сала́т «Ру́сский», сала́т «Гре́ческий», сала́т карто́фельный, сала́т морко́вный... Извини́́те, а у вас есть гуля́ш и́ли ро́стбиф? Мо́жет быть, ку́рица?
- Нет, гуляша́ нет, ро́стбифа то́же нет. И ку́рицы нет. Вообще́ мя́са у нас нет.
- А ры́ба?
- Ры́бы у нас то́же нет.
- А икра́ есть?
- У нас нет икры́
- Как? Почему́ у вас нет мя́са, у вас нет ры́бы, у вас нет икры́? Э́то рестора́н и́ли столо́вая?
- Э́то рестора́н. Вы зна́ете, как называ́ется наш рестора́н?
- Да, зна́ю. Ваш рестора́н называ́ется «Лев Толсто́й». Э́то мой люби́мый ру́сский писа́тель, поэ́тому я здесь.
- А вы зна́ете, что Лев Толсто́й был вегетариа́нцем? И рестора́н наш то́же вегетариа́нский.
- А Пу́шкин? Он то́же был вегетариа́нцем?
- Нет.
- О́чень хорошо́. Рестора́н «Пу́шкин» ря́дом. И э́то мой люби́мый поэ́т. Я ду́маю в э́том рестора́не хоро́шее

  вино́ и шампа́нское.
- Почему́ вы так ду́маете?
- Пу́шкин люби́л хоро́шее вино́ и шампа́нское. Я зна́ю его́ стихи́! До свида́ния!
- До свида́ния! Прия́тного аппети́та.

 

 

Açıklama

 

Прия́тного аппети́та!
Afiyet olsun!

 

- Здра́вствуйте!
- Merhaba.

 

- Здра́вствуйте! Пожа́луйста вот меню́́.
- Merhaba. Buyurunuz, işte mönümüz.

 

- Спаси́́бо. Так... Карто́фель, сала́т «Це́зарь», грибы́́, помидо́ры, огурцы́́, сала́т «Ру́сский», сала́т «Гре́ческий», сала́т карто́фельный, сала́т морко́вный... Извини́́те, а у вас есть гуля́ш и́ли ро́стбиф? Мо́жет быть, ку́рица?
- Teşekkür ederim. Evet... patates, Sezar salatası , mantar, domates, salatalık, Rus salatası, Yunan salatası, patates salatası, havuç salatası... Pardon sizde gulaş veya rozbif var mı? Tavuk ta olabilir.

 

- Нет, гуляша́ нет, ро́стбифа то́же нет. И ку́рицы нет. Вообще́ мя́са у нас нет.
- Hayır, gulaş yok, rozbif de yok. Tavuk ta yok. Bizde hiç et yok.

 

- А ры́ба?
- Peki balık?

 

- Ры́бы у нас то́же нет.
- Bizde balık ta yok.

 

- А икра́ есть?
- Peki havyar var mı?

 

- У нас нет икры́.
- Bizde havyar yok.

 

- Как? Почему́ у вас нет мя́са, у вас нет ры́бы, у вас нет икры́? Э́то рестора́н и́ли столо́вая?
- Nasıl yani? Neden sizde et yok, balık yok, havyar yok? Bu bir restoran mı yoksa lokanta mı?

 

- Э́то рестора́н. Вы зна́ете, как называ́ется наш рестора́н?
- Bu bir restoran. Restoranımızın adını biliyor musunuz?

 

- Да, зна́ю. Ваш рестора́н называ́ется «Лев Толсто́й». Э́то мой люби́мый ру́сский писа́тель, поэ́тому я здесь.
- Evet, biliyorum. Restoranınızın adı 'Lev Tolstoy'. Buradayım çünkü o benim en sevdiğim bir yazar.

 

- А вы зна́ете, что Лев Толсто́й был вегетариа́нцем? И рестора́н наш то́же вегетариа́нский.
- Peki Lev Tolstoy'un bir vejetaryen olduğunu biliyor musunuz? Restoranımız de vejetaryen bir restoran.

 

- А Пу́шкин? Он то́же был вегетариа́нцем?
- Peki Puşkin? O da mı vejetaryendi?

 

- Нет.
- Hayır.

 

- О́чень хорошо́. Рестора́н «Пу́шкин» ря́дом. И э́то мой люби́мый поэ́т. Я ду́маю в э́том рестора́не хоро́шее вино́ и шампа́нское.
- Çok güzel. Yakında Puşkin restoranı var. O, benim en sevdiğim bir şair. Bu restoranın iyi şarap ve şampanyasının olduğunu düşünüyorum.

 

- Почему́ вы так ду́маете?
- Neden böyle düşünüyorsunuz?

 

- Пу́шкин люби́л хоро́шее вино́ и шампа́нское. Я зна́ю его́ стихи́! До свида́ния!
- Puşkin iyi bir şarap ve şampanya severdi. Onun şiirlerini bilirim ben. Hoşça kalın.

 

- До свида́ния! Прия́тного аппети́та.
- Hoşça kalın. Afiyet olsun.

 


 

Okuma Parçası Çalışma Talimatı ve Alıştırması (Facebook)

 

1. Yeni sözcükleri inceleyiniz ve öğreniniz
2. Hikayeyi yavaş okuyunuz ve anlamaya çalışınız.
4. Hikayenin çevirisine bakınız ve kendi çevirinizle kıyaslayınız
5. Hikayeyi metne bakmadan dinleyiniz
6. Alıştırma yapınız

 

Alıştırma

 

1. Doğru mu, yanlış mı? / Правильно или нет?

 

 

1) В ресторане нет картофеля.

2) Его любимая икра - чёрная.

3) Его любимый поэт - Пушкин.

4) Его любимый писатель - Толстой.

5) Это вегетарианский ресторан.

6) Ресторан "Пушкин" очень далеко.

7) Пушкин был вегетарианцем.

8) А вы - вегетарианец?

Да  

 

 

 

 

 

 

 

 

Нет

 

 

 

 

 

 

 

 

Не знаю

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Sorulara olumsuz cevaplar veriniz / Ответьте на вопросы отрицательно

 

- У вас есть мясо?

- У нас нет мяса.

 

- У вас есть гуляш?

- ______________.

 

- У вас есть ростбиф?

- ______________.

 

- У вас есть курица?

- ______________.

 

- У вас есть рыба?

- ______________.

 

- У вас есть икра?

- ______________.

 

 

 

 

 

Derslerle ilgili tüm soruları Facebook A-Link Rusça Dersleri veya Vkontakte Online Rusça Dersleri  sayfalarında sorabilirsiniz  

 

 

masha destekDerslerimi beğeniyor ve projelerime destek vermek istiyorsanız;

Bunun için;

1. Youtube kanalımdaki videoları izlerken reklamlara bakabilir, beğeni atabilir veya yorum yazabilirsiniz.

 

2. Site ve Youtube kanalımı ilgili forumlarda paylaşabilirsiniz. 

 

3. Ayrıca; maddi destek verebilir ve Başlangıç Seviye Derslerine sahip olabilirsiniz. Detaylar için buraya tıklayınız.

Yorum ekle


Güvenlik kodu
Yenile